Tradução e localização de módulos de e-learning e formação

A forma como as organizações ministram formação às suas equipas e aos seus clientes em todo o mundo está a mudar radicalmente graças aos avanços tecnológicos dos últimos tempos. As empresas estão a implementar novas ferramentas e recursos que lhes permitam diminuir os custos com a formação e o tempo de inatividade dos seus colaboradores, promovendo, ao mesmo tempo, elevados níveis de produtividade e envolvimento nas suas equipas de trabalho. O investimento em plataformas de e‑learning, cursos online e centros de formação certificados são hoje uma realidade cada vez mais corriqueira em pequenas e grandes empresas a nível mundial.

Coordena uma empresa global presente além-fronteiras e precisa de disponibilizar conteúdos pedagógicos a colaboradores que não falam a sua língua? Tem a seu cargo um serviço de formação ou e-learning multilingue? Necessita de um contar com o apoio de um parceiro especializado que forneça conteúdos formativos consistentes, precisos e adaptados aos formandos dos vários países onde a sua empresa atua, independentemente do idioma que eles falem? A SMARTIDIOM pode ajudá-lo.

A formação online tem ganho cada vez mais adeptos, abrindo um vasto leque de possibilidades para quem quer aprofundar competências num determinado ofício ou simplesmente deseja aprofundar os conhecimentos nas suas áreas de interesse. Não obstante, este processo de localização envolve diversos desafios, como a localização de referências jurídicas, culturais ou siglas de trabalho, nomes de organizações, entre outros. Igualmente importante é personalizar o conteúdo em função do público a que se destina; localizar módulos de aprendizagem para estudantes do ensino básico exigirá mecanismos diferenciados da localização de diapositivos sobre higiene e segurança no trabalho.

Não fique limitado pelo espaço físico do seu escritório.

Acabaram-se os dias em que a sua empresa tinha apenas um escritório físico. Agora, graças à tecnologia, as empresas passaram de locais a globais e não podem estar limitadas por barreiras geográficas. E porquê limitar as suas formações a um só idioma? A tradução e localização dos seus módulos de e-learning e formação agregará valor à sua organização ao permitir:

  • A rápida atualização de conteúdos;
  • A possibilidade de oferecer conteúdos personalizados a cada formando;
  • A flexibilidade de acesso e de horário aos conteúdos, evitando deslocações;
  • A permanência da disponibilidade dos conteúdos;
  • Menos custos em comparação com a formação presencial;
  • A participação em simultâneo de um maior número de formandos.
Desfrute da experiência e do apoio de uma equipa experiente.

Seja qual for o formato em que pretende disponibilizar os seus conteúdos, dispomos das melhores soluções de tradução e localização de módulos de e-learning e formação para a sua empresa. Em menos de 24 horas, apresentaremos o nosso orçamento com indicação específica do prazo de entrega. Ao longo de todo o processo, beneficiará de um acompanhamento personalizado por parte de um único Gestor de projetos dedicado que assegura a qualidade do resultado final e o cumprimento pleno dos objetivos.

Faça bem à primeira.

A última coisa que vai querer é que os seus módulos de e-learning não sejam claros e criem dificuldades de aprendizagem nos formandos. Com vista a garantir que os utilizadores globais usufruam de uma experiência de aprendizagem eficaz, terá de se certificar de que o conteúdo é localizado com eficiência e proporciona o mesmo tipo de experiência enriquecedora que o conteúdo original. Por estar habituada a localizar material de e-learning para formações internas e material de suporte para produtos globais, a SMARTIDIOM conhece os desafios inerentes a este processo e saberá dar a melhor resposta ao seu cenário específico.

Algumas das nossas soluções nesta área incluem:

  • Localização e adaptação de conteúdo interativo e online
  • Localização de gráficos e imagens
  • Validação completa dos módulos no idioma de destino, garantindo a precisão linguística e funcional

Precisa de uma proposta para a tradução e localização dos seus módulos de e-learning e formação?

A nossa equipa enviar-lhe-á um orçamento não vinculativo para o seu projeto – de forma totalmente gratuita.