Tradução financeira

O setor financeiro é uma área extremamente competitiva e exigente, onde a precisão e a consistência são fundamentais. Na tradução de textos económicos e financeiros, a SMARTIDIOM dispõe da tecnologia mais recente e dos recursos mais adequados para garantir os melhores resultados, cumprindo os prazos de entrega mais exigentes e assegurando a qualidade que se espera neste tipo de documentação técnica.

Como garantimos a qualidade dos nossos recursos?

Contamos com a participação de tradutores e revisores especializados, criteriosamente selecionados e testados, que:
1

Conhecem profundamente a linguagem técnica, os conceitos do setor e o jargão desta indústria;

2

Utilizam memórias de tradução, dicionários e bases de dados terminológicas para que o resultado final seja um trabalho consistente e adequado ao discurso económico-financeiro;

3

Seguem os guias de estilo da indústria e se adaptam às preferências e exigências lexicais dos nossos clientes, mesmo em projetos de maior dimensão.

Que género de documentos traduzimos?
  • Acordos de divulgação
  • Apólices de seguros
  • Atas de reuniões
  • Balanços e balancetes
  • Comunicados de imprensa
  • Convites à apresentação de propostas
  • Declarações de rendimentos
  • Demonstrações financeiras anuais
  • Documentos com informações fundamentais destinadas aos investidores
  • Fundos de investimento
  • Planos de negócios
  • Prospetos de fundos
  • Relatórios de auditoria
  • Relatórios de governação empresarial e conformidade
  • Relatórios de investimento
  • Relatórios empresariais e relatórios anuais e trimestrais
  • Relatórios fiscais

Com que tipo de clientes habitualmente trabalhamos?


Bancos


Companhias de seguros


Consultores financeiros


Departamentos financeiros das empresas


Empresas de auditoria


Empresas de investimento privadas


Instituições financeiras

Que tipo de garantias oferecemos?

Tradutores nativos experientes na área financeira

Todos os documentos económico-financeiros que os nossos clientes nos confiam são trabalhados por tradutores nativos na língua de chegada, com experiência comprovada na área económica e financeira e experiência na tradução de conteúdos desta natureza.

Compromisso para com a segurança da informação

De acordo com os nossos princípios de gestão, a SMARTIDIOM assumiu como pedra basilar da sua estratégia organizacional o tratamento em segurança de toda a informação que recebe dos seus clientes e parceiros. Para tal, criámos uma estrutura organizacional que prevê o cumprimento de regras e normas rigorosas que visam a segurança da informação interna e externa.

Gestor de projetos dedicado à sua empresa

Assim que o seu projeto chegar à SMARTIDIOM, ser-lhe-á atribuído um Gestor de projetos dedicado, que se esforçará por conhecer os seus produtos/serviços no sentido de assegurar uma distribuição adequada do fluxo de trabalho e atribuir os recursos mais indicados para a execução do seu projeto. Irá sugerir novos métodos e procedimentos de trabalho e alertá-lo para as ferramentas adicionais que enriquecerão o projeto, sempre com vista a oferecer o máximo valor acrescentado aos nossos serviços.

Traduções fiáveis mesmo com prazos urgentes

Graças à nossa extensa base de dados de profissionais externos, conseguimos garantir a entrega do seu projeto dentro do prazo que necessita, mesmo em caso de prazos urgentes. A utilização das mais avançadas ferramentas tecnológicas, combinada com o recurso a uma grande variedade de profissionais nativos experientes, garante que os projetos são entregues com a máxima qualidade e sem percalços.

Precisa de uma proposta para o seu projeto de tradução financeira?

A nossa equipa enviar-lhe-á um orçamento não vinculativo para o seu projeto – de forma totalmente gratuita.