Asseguramos uma comunicação crítica com precisão e segurança.
Desde manuais de manutenção militar até especificações de engenharia aeroespacial, cada palavra conta. Na indústria aeroespacial e de defesa, uma instrução mal traduzida pode comprometer o sucesso da missão, atrasar certificações ou colocar vidas em risco.
Quer estejas a coordenar operações multinacionais, a submeter documentação regulamentar ou a localizar conteúdos técnicos classificados, precisas de um parceiro linguístico que opere ao teu nível de precisão e confidencialidade.
As operações aeroespacial e de defesa estão sujeitas a alguns dos mais exigentes quadros regulamentares do mundo – ITAR, EAR, NATO STANAG e normas ISO.
✅ As três certificações ISO da SMARTIDIOM (9001, 17100, 18587) garantem que os nossos fluxos de trabalho cumprem estes padrões, entregando conteúdos auditáveis em todas as jurisdições.
Manuais técnicos, protocolos de missão, especificações de sistemas e documentação de manutenção exigem tanto especialização linguística como profundo conhecimento da indústria.
✅ Trabalhamos com tradutores nativos com experiência comprovada em terminologia de defesa, militar e aeroespacial, apoiados por glossários seguros e específicos de cada cliente.
Os documentos podem conter informação classificada ou proprietária, crítica para a segurança nacional.
Operamos em estrita conformidade com acordos de confidencialidade e RGPD, com protocolos de transferência encriptados, sem recurso a motores de tradução automática públicos e com acesso limitado a linguistas autorizados.
Os projetos da indústria aeroespacial e de defesa envolvem frequentemente múltiplos países, forças armadas e prestadores de serviços.
✅ Mantemos alinhamento com o Glossário da NATO e outros guias terminológicos oficiais, assegurando consistência entre todas as partes envolvidas.
Neste setor, instruções pouco claras podem ter consequências catastróficas.
✅ Os nossos processos de QA focam-se na clareza absoluta, na precisão e e no respeito pelas normas de formatação técnica, garantindo que cada documento está pronto para a missão.
Tradução certificada e documentação aeroespacial e de defesa
Localização de manuais técnicos e guias de manutenção
Tradução de protocolos de missão e procedimentos operacionais
Documentação regulamentar conforme com ITAR, EAR, NATO STANAG e normas ISO
Pós-edição de tradução automática (ISO 18587) para conteúdos técnicos de grande volume
Gestão terminológica para normas militares e aeroespaciais
Fluxos de trabalho seguros, vinculados por acordos de confidencialidade, com transferência encriptada
Explora mais nos nossos serviços de tradução técnica por indústria e tradução certificada e jurídica.
Um fabricante aeroespacial líder precisava de transformar os seus manuais de segurança em formações envolventes para equipas multinacionais e estar e alinhado com as normas de segurança da NATO.
Foram entregues 12 módulos de e-learning e 20 vídeos de formação multilíngue em 4 idiomas
Criámos uma base de dados de terminologia alinhada com as normas NATO STANAG
Entrega concluída em menos de 10 semanas, passando auditorias de segurança sem qualquer não conformidade
O resultado? 100% de conformidade nas auditorias de segurança da NATO, 60% mais envolvimento nas formações e redução de 22% nos incidentes de segurança no local.
Sim. Operamos em estrita conformidade com acordos de confidencialidade e com fluxos de trabalho seguros, controlados e com acesso limitado apenas a pessoal autorizado.
Trabalhamos com especialistas das áreas aeroespacial e de defesa, entregas alinhadas com normas, LQA em amostras e retrotradução opcional para regras de envolvimento ou procedimentos de segurança.
Sim. Traduzimos e localizamos desenhos técnicos, diagramas e esquemas, preservando a formatação original.
e descobre como a SMARTIDIOM pode fornecer localização para as áreas aeroespacial e de defesa que cumpre os mais altos padrões operacionais, regulamentares e de segurança.
Caso tenhas algum problema, entra em contacto connosco diretamente por email ([email protected]).